Sabtu, 03 Desember 2011

Jackie Chan ft. Kim Hee Sun – Endless Love (Mei Li De Shen Hua美丽的神话)

pinyin vers:
成:
解开我最神秘的等待
星星坠落风在吹动
终于再将你拥入怀中
两颗心颤抖
相信我不变的真心
千年等待有我承诺
无论经过多少的寒冬我决不放手
(韩)金:
现在紧抓住我的手闭上眼睛
请你回想起过去我们恋爱的日子
我们是因为太爱
所以更使得我们痛苦
我们连"爱你"这句话都无法讲
成:
每一夜被心痛穿越
思念永没有终点
早习惯了孤独相随
我微笑面对
相信我我选择等待
再多苦痛也不闪躲
只有你的温柔能解救
无边的冷漠
(韩)金:
现在紧抓住我的手闭上眼睛
请你回想起过去我们恋爱的日子
我们是因为太爱
所以更使得我们痛苦
我们连"爱你"这句话都无法讲
合:
让爱成为你我心中
那永远盛开的花
穿越时空绝不低头
永不放弃的梦
我们是因为太爱
所以更使得我们痛苦
我们连"爱你"这句话都无法讲
让爱成为你我心中
那永远盛开的花
我们千万不要忘记我们的约定
唯有真爱追随你我
穿越无尽时空
我们连"爱你"这句话都无法讲
成:
爱是心中唯一不变美丽的神话

Jie kai wo, zui shen mi de deng dai
Xing xing zhui luo fong zai chui dong
Zhong yu zai jiang ni yong ru huai zhong
Liang ke xin chan dou
Xiang xin wo bu bian de zhen xin
Qian nian deng dai yao wo cheng nuo
Wu lun jing guo duo shao de han dong
Wo jue bu fang shou

Ijen naye soneul chapgo neuneul kabwayo
Uri saranghaeddon naldeul senggaghaebwayo
Uri nomu saranghaesso apassod neyo
Soro saranghangdan maldo motheson neyo

Mei yi ye, bei xing tong chuan yue
Sze nian yong mei you zhong dian
Zao xhi guan le gu du xiang sui
Wo wei xiao mian dui
Xiang xin wo yi xuan ze deng dai
Zai duo ku tong ye bu shan duo
Zhi you ni de wen rou neng jie jiu
Wu bian de leng mo

Ijen naye soneul chapgo neuneul kabwayo
Uri saranghaeddon naldeul senggaghaebwayo
Uri nomu saranghaesso apassod neyo
Soro saranghangdan maldo motheson neyo

Rang ai cheng wei ni wo xin zhong
Nai yong yuan sheng kai de hua
Chuan yue shi kong jue bu di tou
Yong bu fang qi de meng

Uri nomu saranghaesso apassod neyo
Soro saranghangdan malgo motheson neyo

Rang ai cheng wei ni wo xing zhong
Na yong yuan sheng kai de hua

Uri sohjunghaedon yaksog ijineun marayo

Wei you zhen ai zhui sui ni wo
Chuan yue wu jin shi kong

Soro saranghangdan maldo motheson neyo

Ai shi xin zhong wei yi, bu bian mei li de shen hua

ver. English :
Release me from this mysterious waiting
the stars are falling; the wind is blowing.
Finally I can hold you in my arms.
Two hearts beating together.
Believe me that my heart has never-change
waiting a thousand year, You have my promise
No matter how many cold winter have passed
I will never let you go.

Now hold my hands, and close your eyes
Please think about the days when we were in love.
We loved each other too much, it caused us such pain
We can’t even say “I love you”

Every night my heart aches.
I never stop thinking of you.
I am used to being alone for such a long time
And I face it with a smile.
Believe me, I choose to wait.
Even though it’s painful, I won’t leave.
Only your tenderness can save me
From the endless cold.

Now hold my hands, and close your eyes
Please think about the days when we were in love.
We loved each other too much, it caused us such pain
We can’t even say “I love you”

Let the love in our hearts
Become a blossoming flower
We can pass through time, never bowing our heads,
And never giving up our dream.

We loved each other too much, it caused us such pain
We can’t even say the words “I love you”

Let the love in our hearts
Become a blossoming flower

We never forget our promise.

Only true love follows us
as we travel through the endless space and time.

We can’t even say the words “I love you.”

Love is the only myth that exist in the hearts that never change.

Ver. Indonesia :
Terlepasku dari misteri penantian ini
Bintang-bintang berjatuhan, udara berhembus
Akhirnya, aku dapat memelukmu dalam dekapanku
Dua jantung berdetak bersama
Percayalah padaku bahwa hatiku tidak akan pernah berubah, hingga menunggu seribu tahun
Kau peganglah janjiku
Meskipun dinginnya musim dingin menggigit, aku tidak akan pernah membiarkanmu pergi
Tutup kedua matamu dan genggam erat kedua tanganku
Silahkan ingatlah masa lalu, saat kita saling mencinta
Kita begitu saling mencintai
Itulah awal luka/derita kita
Sangat menyedihkan bahwa kita tidak dapat bersama mengatakan ‘aku mencintaimu’
Setiap malam hatiku luka/perih/sakit
Aku tak pernah berhenti memikirkanmu
Aku terbiasa sendirian dalam waktu yang lama
Dan aku menghadapinya dengan senyuman
Percayalah padaku, aku memilih untuk menanti
Walaupun ini menyakitkan, aku takkan meninggalkanmu
Hanya kelembutanmu yang dapat menjagaku
Dari dingin yang tak berakhir
Biarlah cinta menjadi bunga yang mekar di hati kita
Kita dapat melewati waktu
Jangan pernah lepaskan tangan kita
Dan jangan pernah menyerah pada mimpi kita
Kita begitu saling mencintai
Itulah awal derita kita
Sangat menyedihkan bahwa kita tidak dapat bersama mengatakan ‘aku mencintaimu’
Biarlah cinta menjadi bunga yang mekar di hati kita
Kita tidak pernah melupakan janji kita
Hanya cinta sejati yang menghampiri kita untuk kita melewati waktu
Sangat menyedihkan bahwa kita tidak dapat bersama mengatakan ‘aku mencintaimu’
Cinta di dalam hati yang kita punya adalah cerita/dongeng yang takkan pernah berakhir/berubah